Executando verificação de segurança...
3

Sem receber nenhuma entrada extra além da foto da prescrição médica, acho que terão alguns casos que essa funcionalidade não conseguirá "traduzir". Já ouvi que atendentes de farmácia não entendem o que está escrito, mas que deduzem com base nas letras reconhecíveis e fazem um filtro mental com base nos remédios que existem e no problema que a pessoa tem. Uma vez, por exemplo, eu fui ler um remédio indicado na prescrição, mas além da caligrafia ruim, o nome ainda estava escrito errado. Nesse caso, precisei jogar no Google, ver as sugestões de complemento e depois visitar o site da farmácia para confirmar que o remédio servia para o sintoma em questão.

Esse problema é tão grande que muitas vezes o atendente da farmácia confirma com outra pessoa, e encontrei alguns artigos sobre esse tema, um deles foi: Illegible handwriting and other prescription errors on prescriptions at National District Hospital, Bloemfontein.

Results: From the 300 measurements, 88% of the doctors read the prescriptions correctly, compared with 82% of the nurses and 75% of the pharmacists.

Carregando publicação patrocinada...