Google cria “tradutor” de caligrafia incompreensível de médicos
O recurso será adicionado ao Google Lens e conseguirá detectar medicamentos listados em receitas médicas.
O novo recurso foi apresentado na conferência anual da empresa na Índia.
O recurso será adicionado ao Google Lens e conseguirá detectar medicamentos listados em receitas médicas.
O novo recurso foi apresentado na conferência anual da empresa na Índia.
Sem receber nenhuma entrada extra além da foto da prescrição médica, acho que terão alguns casos que essa funcionalidade não conseguirá "traduzir". Já ouvi que atendentes de farmácia não entendem o que está escrito, mas que deduzem com base nas letras reconhecíveis e fazem um filtro mental com base nos remédios que existem e no problema que a pessoa tem. Uma vez, por exemplo, eu fui ler um remédio indicado na prescrição, mas além da caligrafia ruim, o nome ainda estava escrito errado. Nesse caso, precisei jogar no Google, ver as sugestões de complemento e depois visitar o site da farmácia para confirmar que o remédio servia para o sintoma em questão.
Esse problema é tão grande que muitas vezes o atendente da farmácia confirma com outra pessoa, e encontrei alguns artigos sobre esse tema, um deles foi: Illegible handwriting and other prescription errors on prescriptions at National District Hospital, Bloemfontein.
Results: From the 300 measurements, 88% of the doctors read the prescriptions correctly, compared with 82% of the nurses and 75% of the pharmacists.
Como sabemos já tem um tempo, que o Google lança diversas ferramentas de reconhecimento de caracteres em texto. Desde simples reconhecimento de caracteres de texto impresso, até mesmo textos escritos a mãos.
Essas ferramentas estão longe de ser perfeitas, mas já resolvem uma gama de problemas. Muitos registros e documentos em empresas estão impressas e sem o arquivo original. Isso dificulta a pesquisa de documentos e a digitalização. Ou seja, deixar tudo na nuvem ou em um arquivo digital.
As ferramentas para caracteres impressos já é ótima e permite a completa digitalização desses documentos e até a possibilidade de retransformar em arquivos digitáveis. Porém, tem muito documento ainda escrito a mão, tanto recente, mas principalmente da época que uma impressora não era acessível.
Resolver o problema dos textos escritos a mãos, principalmente os difíceis textos médicos, pode ser a solução final dos problemas de digitalização.
Qual o plano do Google por trás disso? Bem são vários, vender serviços de armazenamento nas nuvens, pesquisar fácil de documentos e dados.
Talvez a motivação do Google por trás dessas pesquisas é conquistar um novo mercado, uma nova fonte de receita (já que as IAs como o ChatGPT prometem matar a fonte principal de renda deles).
seria muito mais facil e os médicos aprenderem a escrever
O que seria da humanidade se não tivéssemos que criar soluções para os problemas que nós mesmos criamos. Kkkkkk
Ah, como eu amo tecnologia!
Interessante gostei.